Notes on Translation, Pedophiles, Festivals in New York and Obligatory Books.

Or a to do list:

Foreskin's Lament. A book about Orthodox upbringing and dealing with ghosts of religiosity in childhood.

*

Chris Morris and Paedogeddon. British dry humor about pedophiles. Always funny.

*

Cipher Journal is at Yale and does literary translation. Yale is confirmed to be a sad sad place.

*

Open Letter. The new publishers of books in translation from the good people at University of Rochester. Including Chad Post of the incredible Three Percent.

*

Pen World Voices Festival
in New York in May. Seems to be a mandatory stop. And fun, maybe too. And much good info for sure.

*

Bernard Levy. I heard that he has a castle in Morocco, a castle in somewhere else, a retreat in some other far flung globe spot. But decided to write his book on Darfur in a $1000 a night resort in the South of France. He is headlining at the Pen World Voices Festival.

*

I need to read the Unbearable Lightness of Being. And Wayne Kostenbaum. And more.

*

Michael Henry Heim looks like Lincoln and speaks nine languages and must be respected.

*

Love to fish. Blog more.
A typical leftist social climber.

A typical poetic social climber.

Be gone. All.

Reventadero, Veracruz, México: 2008

Ya no estamos aquí, al lado del Río Pánuco.

uno escribe
porque
no hay ocupación más torpe y desdichada
que vivir.
Gloría Gómez Guzmán

one writes
because
there is no occupation more awkward and unfortunate
than living.

Translation by John Pluecker





Para mí, tú eres la gloria.

Y ausente te quiero más.

Poettube 2008


Todos los videospoemas alrededor del tema del piropo. Organizado por la Gaby Torres. Con videopoemas de Tijuana, España, Rosarito, Houston, Monterrey y más y más.



Aquí pues.


A lot of videopoems spinning around the theme of the "piropo" or the catcall. Organized by Gaby Torres. With videopoems from Tijuana, España, Rosarito, Houston, Monterrey and more and more.


Spanish English Glossary of Legal Terminology for Immigration

Gasté horas buscando un glosario de terminología de los tribunales de inmigración. Al final encontré uno de Dagoberto Orrantia que me parece muy útil. Así que quiero que sea más fácil de encontrar en el Internet.

Aquí está el link al Glosario de Terminología Legal para los tribunales de inmigración.

°°°

I wasted hours looking for a glossary of Immigration Court terminology. Finally I found one by Dagoberto Orrantia that seems really useful. So I want it to be easier to find on the Internet.

Here is the link to the Glossary of Legal Terminology for the immigration courts.